返信元の記事 | |||
【1621】 | RE:【甘デジ必勝講座】 わイルドセブン (2006年10月18日 23時00分) |
||
わリンちゃん こんばんは。 >アレっ?「さきばしる」と「ほとばしる」は意味合いが違うの?? 『さきばしる』 頭の中で段取りを考えて実行していたつもりでいたが、不注意などにより途中の段階が不完全な状態で 次の段階に移行し、失敗に繋がることもある。 『ほとばしる』 沸々と湧き上がる感情を自ら抑えることができず、それが行動の随所に見て取れる状態。 ほとばしった人が隣でパチっていると、ある種『身の危険』を感じることがある。 『さきばしる』は理性的、『ほとばしる』は感情的と言えるかも知れません。 日本語の先生に対して僭越とは思いますが、あくまで私的なニュアンスの理解ですのでご容赦を・・・ ところで場内放送で 「本日のイベント機種、大海物語におかれましては赤字覚悟の甘釘・・・」なんて宣ってるとなんだか脱力します。 先生!質問があります! 「お時間の許されます限りお楽しみ下さい。」の『許されます』という表現は日本語として正しいのでしょうか? |
■ 8,019件の投稿があります。 |
【1630】 |
わリン@モグ美 (2006年10月18日 23時52分) |
||
これは 【1621】 に対する返信です。 | |||
わイルド隊長ぉ〜 「さきばしる」と「ほとばしる」のわイルド風解釈は理解いたしました〜♪ 感情のまま生きてるモグ美は、「ほとばしる」派ですね♪ さっきの日本語についての質問は、ずっと考えてましたが・・・。 日本語の尊敬語と謙譲語って本当に難しいんですよね〜特に、今の若いもんは・・・。←急にオバはん風。 >大海物語におかれましては〜 確かに違和感ありますね・・・。 >許されます う〜ん、正しい気もするけれど・・・。 自分では「時間が許すかぎり・・」って使うけど、上司には「時間がございますか?」って聞くもんねぇ〜。 「時間が許されますかぁ〜?」とは聞かないな。 レストランとかで注文したあとで、「ご注文をくりかえします〜。○○でよろしかったでしょうか〜?」 がワタシは気になってショウガナイ〜!! では、また明日〜♪ おやすみなさい。 |
|||
© P-WORLD